Добро пожаловать
О книге:
В данной книге представлена история Марийского народа. Здесь рассмотрено происхождение, особенности языка, обычаи и нравы. Все факты подкреплены источниками и ссылками на них.
Приятного прочтения
ВОЗНИКНОВЕНИЕ ДРЕВНЕМАРИЙСКОЙ ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ОБЩНОСТИ
те давления народов из южнорусских степей древняя мордва была потеснена к северу, что вызвало также миграцию предков марийцев в более северные области. Марийцы расселились на новой территории, границы которой на основании данных гидронимики, и топонимики можно провести более или менее точно. На севере граница марийцев доходила до линии Киров — Котельнич. Следы древних марийцев на западе обнаруживаются в Костромской области. В юго-западном направлении марийцы доходили до нижнего течения Оки». К сожалению, это предположение нашего видного специалиста построено на тех же старых материалах Т. С. Семенова, а не на каких-либо новейших лингвистических фактах. Вся совокупность имеющихся историко-лингвистиче-ских данных пока что позволяет поставить вопрос только так: предки марийцев искони обитали в Среднем Поволжье в тесном соседстве и взаимодействии с предками мордовского и пермских народов, но это взаимодействие исторически менялось — связи с мордвой, кажется, постепенно ослабевали, а связи с пермичами, наоборот, усиливались. Указанное явление с некоторыми оговорками признает и Б. А. Серебренников. Пусть это, быть может, и вторичное явление, но в определенной степени марийский язык стоит ближе к пермским языкам, чем к мордовским и прибалтийско-финским, что, собственно, и позволило Э. Беке предполагать то, что обособление мордовского языкового типа началось уже тогда, когда пермско-марийская общность еще не была разрушена.
Любопытны наблюдения Г. Беретки, который выделил в марийском языке 694 слова бесспорно финно-угорского происхождения и попытался установить, в каких родственных марийскому языках существует с этими словами наибольшее число соответствий. К каким выводам пришел исследователь, лучше всего видно из его собственных слов: «Из вышеупомянутых 694 марийских слов 549 имеют соответствия в мордовском и пермском языках, или, по крайней мере, в одном ИЗ' них... Из этого количества слов, общих с мордовским — 283, с коми — 346, с удмуртским — 324. Общие с мордовским 101 марийское слово не имеют соответствия в пермских языках. И, наоборот, в коми языке наличествует 185 и в удмуртском 161 таких соответствий, которые отсутствуют в мордовском языке. Наконец можно выделить 93 марийских слова, которые в других финно-угорских языках, кроме мордовского и пермского, не имеют соответствий. Из этой группы только в мордовском встречаются 18, а в пермских языках находим 60 слов (в коми'—46, в удмуртском-—47), общих с марийским, но соответствия оным отсутствуют в мордовском»б4. Казалось бы, из этого следует, что марийский язык в лексическом отношении стоит гораздо ближе к пермским, чем к мордовским языкам, что признает и Г. Бе-рецки, но все-таки он не решается отступить от традиционной схемы, состоящей в том, что от финно-пермской общности первыми откололись прапермские племена, тогда как прамарийские и прамордовские продолжали еще сохранять некоторое время языковое единство. Кажется, здесь Г. Берецки слишком осторожен. Ведь он же сам ссылается на заключение Ю.Мягистэ о том, что балтийские заимствования, которые внедрились в мордовский язык (а это могло иметь место, как было показано выше, еще в рамках II тыс. до н. э.), в марийском и, соответственно, в пермских языках отсутствуют. Значит, мордва очень давно утратила общность образования новых изоглосс (хотя бы и заимствованных) с древними марийцами. Заимствованные марийским языком иранские слова также свидетельствуют о том, что предки марийцев, как и прапермяне, имели контакты не с иранцами южных степей, как предки мордвы, а главным образом с восточными иранцами. Иранские заимствования в марийском языке по своему характеру ближе к иранским заимствованиям в пермских языках67. В свою очередь, далее мы постараемся показать, что этнокультурный контакт древних марийцев и пермичей существовал, фактически не прерываясь, в течение очень длительного времени.
Как бы то ни было, современные данные сравнительно-исторического языкознания вводят нас в круг очень сложных этнолингвистических процессов, совершавшихся в Поволжье уже после того, как явственно обнаружилось языковое расхождение в среде финно-пермского населения. Конкретное течение указанных процессов, хронологию их важнейших этапов можно ориентировочно установить путем привлечения археологических данных.